Danze D215000BT - Installation Manual User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Danze D215000BT - Installation Manual. Danze D215000BT - Installation Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 6
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D215000BT
Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.
Requiere asistencia? Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al 1-888-328-2383 para asistencia adicional o servicio.
Besoin d’aide? Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais 1-888-328-2383 pour obtenir du
service ou de l’aide additionnels.
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Adjustable wrench
Llave ajustable
Clé à molette
Pipe tape
Cinta selladora
para rosca
Ruban pour tuyau
Groove joint plier
Pinzas ajustables
Pince multiprise
Silicone sealant
Sellador de silicona
Enduit d'étanchéité
au silicone
Phillips screwdriver
Destornillador
cruciforme
Tournevis phillips
Roman Tub Faucet Rough-in
Valve Assembly
Ensamblaje De La Válvula De Pared
Grifo De Bañera Tipo Romana
Ensemble De Robinet De
Robinetterie Brute Pour Bain Romain
Before Your Installation
Antes de Instalar
Avant l’installation
Tools You Will Need
Herramientas Necesarias
Outils dont vous aurez besoin
SAFETY TIPS
• When using a solder alloy that has a tin content of greater than 95%, you may need
to use more heat than can be supplied by using MAPP gas or propane.
• Avoid heat damage: Remove cartridge and inner valve components before soldering.
CONSEJOS DE SEGURIDAD
• Si suelda con una aleación que contenga más del 95% de estaño, es posible que
necesite más intensidad de calor que el producido por el gas MAPP o propano.
• Para evitar daños durante la soldadura, antes de comenzar remueva el cartucho y los
componentes interiores de la válvula.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• L’usage d’un alliage de soudure contenant plus de 95% d’étain peut nécessiter plus
de chaleur que peut en produire le gaz MAPP ou le propane.
• Éviter les dommages causés par la chaleur : enlever la cartouche et les composants
internes du robinet avant de souder.
Page view 0
1 2 3 4 5 6

Summary of Contents

Page 1 - D215000BT

D215000BTNeed Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.Requiere asistencia? Favor

Page 2 - < 1 3/4"

• Shut off main water supply before installation. Cierre el suministro de agua antes de comenzar la instalación. Fermer l’alimentation d’eau princip

Page 3 - Entretien

Mantenimiento Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un

Page 4

Maintenance Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a soft cloth.Avoid

Page 5

Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.Requiere asistencia? Favor llamar a

Page 6 - 215000BT (V3)

Need Help? Please call our toll-free Customer service line at 1-888-328-2383 for additional assistance or service.Requiere asistencia? Favor llamar a

Comments to this Manuals

No comments